Autor |
Mensagem |
james_the_bronson Veterano |
# jan/08
· votar
Obs.: Por que todo mundo tem a mania de pronunciar as palavras estrangeiras como se fossem todas inglesas?
Por que a Língua Portuguesa tem mais excessões do que regras???
(que indica plural mas, convenhamos, não é uma aplicação prática neste caso – que tal EEUUA? Se eles tivessem mania de complicar, deveria ser UUSSA)
Ou seja, o panaca está me sugerindo uma quebra das regras que ele próprio defende nos outros itens???
|
Grow Veterano |
# fev/08
· votar
- Nem li - Vou esperar sair o filme - Parei aqui - Dercy - Segunda página - Primeiro (post) - Vou esperar sair o filme - Me obriga (2)
|
Mr. Joe Veterano |
# out/10
· votar
Up!
Aí galera, deixa eu tirar uma dúvida de português: Aqui no Brasil, é errado eu utilizar "Estou a escrever no fórum" ao invés de "Estou escrevendo no fórum"?
Escrever no infinitivo parece ser mais "correto" do que escrever no presente contínuo.
Por exemplo: "O português de Portugal é o correcto, eu estou a achar que nós, brasileiros, nem falarmos o português correcto; falamos."
Ignorando o que está em negrito, estaria esta frase correta diante das normas da língua portuguesa?
|
Mr. Joe Veterano |
# out/10
· votar
up!
|
Codinome Jones Veterano |
# out/10
· votar
Mr. Joe não acho que esteja errado, mas não conheço os pormenores das regras, então de nada vale minha opinião.
|
Animal Mother Veterano |
# out/10
· votar
Thani
MUZZARELLA, MUTZARELA, MUSSARELA ou ....? Se a lancheria lhe oferecer qualquer dessas opções, recuse todas. Escolha uma que lhe dê MOZARELA.
Vovó ensinou que em italiano é MOZZARELLA. Nada de aportuguesamento, escreverei assim até me escalpelarem.
Os vocábulos mozarela, muçalera e muzalera me ofendem. :(
Imagine se fosse pra pedir uma esfirra... صفيحة
Quanto ao texto, nada pior que quem escreve sobre língua com esse tom de quem dita leis inquestionáveis.
|
Animal Mother Veterano |
# out/10
· votar
Mr. Joe Claro que tá correto. Só que é uma forma mais literária. em Portugal, foi praticamente abandonado o gerúndio. Ironicamente, lá ele é considerado literário.
Da mesma forma com o condicional; "Eu gostaria" virou "eu gostava"
|
Mr. Joe Veterano |
# out/10 · Editado por: Mr. Joe
· votar
Animal Mother Valeu pela informação. Eu estava com esta dúvida há um tempão.
Que vontade de visitar Portugal, mas eu acho que não entenderia nada (... e nem teria dinheiro p/ isto). hahaha
Sem falar no mundo dos professores lá. rsrsrsrs
Aliás, para quem quiser aprender algumas diferenças básicas de palavras e gírias entre o PB e o PE: http://www.alzirazulmira.com/diferencas.htm
EDIT: links fail.
|