De onde surgiu cada ditado popular?

    Autor Mensagem
    Sedank
    Veterano
    # out/10


    Dê a sua explicação:

    "O fim da picada"

    Expliação - o fim da picada é quando um mosquito da dengue vem, pá! morde seu braço e só o final da picada do mosquito você percebe que ele está ali.

    Codinome Jones
    Veterano
    # out/10
    · votar


    seu tópico é a explicação

    Machine Gun Man
    Veterano
    # out/10
    · votar


    "O fim da picada"

    Fim de Gang-Bang.

    Sedank
    Veterano
    # out/10
    · votar


    Codinome Jones
    seu tópico é a explicação

    Pegue um ditado popular e dê um novo sentido à ele.

    Trololo
    Veterano
    # out/10
    · votar


    a das coisas que o povo fala né

    Zep Rose
    Veterano
    # out/10
    · votar


    "agua mole em pedra dura tanto bate ateh q fura"

    eu sempre me perguntei: QUAL O SENTIDO DESTA POHA afinal de contas?

    Lucas Borlini
    Veterano
    # out/10
    · votar


    Zep Rose
    "agua mole em pedra dura tanto bate ateh q fura"

    eu sempre me perguntei: QUAL O SENTIDO DESTA POHA afinal de contas?



    Eita, ta dificil hein!

    O significado dessa ai esta na persistencia ou perseverança que transforma as coisas.
    Tipo, se você perseverar você vai atingir determinado objetivo.

    Renando
    Veterano
    # out/10
    · votar


    que nunca temos que desistir

    marcio_zav
    Veterano
    # out/10
    · votar


    Picada no sentido de caminho.
    Ai se tu chega no fim dum caminho e não tem pra onde ir, nem tem saida, vc se fodeu. fim.

    Animal Mother
    Veterano
    # out/10
    · votar


    Zep Rose

    "agua mole em pedra dura tanto bate ateh q fura"

    eu sempre me perguntei: QUAL O SENTIDO DESTA POHA afinal de contas?

    Quando se vai avaliar um paciente psiquiátrico, essa é uma das perguntas que se faz. Serve pra saber se ele ainda tem a capacidade de pensamento abstrato.

    Zep Rose
    Veterano
    # out/10
    · votar


    Animal Mother
    Lucas Borlini

    eh q eu sempre preferi: "agua mole em pedra dura, tanto bate ateh q agua acaba" =D

    ngm sacou a piada?

    Sedank
    Veterano
    # out/10
    · votar


    Zep Rose
    ngm sacou a piada?

    Piada não.

    Sedank
    Veterano
    # out/10
    · votar


    Porra ninguém entendeu o tópico.

    luckseven
    Veterano
    # out/10
    · votar


    Dilma vs serra deram início ao:

    Em terra de saci todo chute é voadora

    Gourmet Erótico
    Veterano
    # out/10 · Editado por: Gourmet Erótico
    · votar


    "em casa de ferreiro o espeto é de pau"

    By Rycharlysson

    sem mais

    izzystradlin
    Veterano
    # out/10 · Editado por: izzystradlin
    · votar


    de mil passarás, a dois mil não chegarás...

    /Pelé

    Pedro_Borges
    Veterano
    # out/10
    · votar


    Quando o Lula foi eleito, disseram a ele que o Brasil já tinha quinhentos anos de história. Ele contestou: Agora são outros quinhentos!

    Pedro_Borges
    Veterano
    # out/10
    · votar


    Em terra de cegos quem tem um olho é rei.

    Adaptação para o Brasil:

    Terra de mendigo quem tem um dedo a menos vira presidente.

    fernando tecladista
    Veterano
    # out/10
    · votar


    mais vale um peito na mão do que dois no sutiã

    Dogs2
    Veterano
    # out/10
    · votar


    Na casa de ferreiro, espeto é de pau

    Surgiu num churrasco na casa do seu Ferreira

    RennanRdC
    Veterano
    # out/10
    · votar


    Mais vale uma pomba na mão que 10 no c*

    Zep Rose
    Veterano
    # out/10
    · votar


    Sedank
    Piada não
    pra mim foi uma piada ._. bem tosca mas foi =D

    Porra ninguém entendeu o tópico.
    eh, pior q ngm sacou mesmo ._.

    Vai dizer que nunca bateu aquela dúvida do porquê de falarem alguns ditados populares? Leia abaixo as origens de 24 de ditados muito falados por aí...

    TIRAR ÁGUA DO JOELHO
    Isso ocorreu na era bíblica, quando um pastor de ovelhas, ao avisar à sua mulher que iria dar uma mijada, na tentativa de poupar os ouvidos castos de sua amada, disse: "Maria, vou tirar água do meio das pernas" e a sua mulher, loira que era, perguntou: "José, você vai mijar pelo joelho?"

    MOTORISTA BARBEIRO:
    - Nossa, que cara mais barbeiro!
    No século XIX, os barbeiros faziam não somente os serviços de corte de cabelo e barba, mas também, tiravam dentes, cortavam calos, etc, e por não serem profissionais, seus serviços mal feitos geravam marcas. A partir daí, desde o século XV, todo serviço mal feito era atribuído ao barbeiro, pela expressão "coisa de barbeiro". Esse termo veio de Portugal, contudo a associação de "motorista barbeiro", ou seja, um mau motorista, é tipicamente brasileira.

    TIRAR O CAVALO DA CHUVA:
    - Pode ir tirando seu cavalinho da chuva porque não vou deixar você sair hoje!
    No século XIX, quando uma visita iria ser breve, ela deixava o cavalo ao relento em frente à casa do anfitrião e se fosse demorar, colocava o cavalo nos fundos da casa, em um lugar protegido da chuva e do sol. Contudo, o convidado só poderia pôr o animal protegido da chuva se o anfitrião percebesse que a visita estava boa e dissesse: "pode tirar o cavalo da chuva". Depois disso, a expressão passou a significar a desistência de alguma coisa.

    À BEÇA:
    - O mesmo que abundantemente, com fartura, de maneira copiosa. A origem do dito é atribuída às qualidades de argumentador do jurista alagoano Gumercindo Bessa, advogado dos acreanos que não queriam que o Território do Acre fosse incorporado ao Estado do Amazonas.

    DAR COM OS BURROS N'ÁGUA:
    A expressão surgiu no período do Brasil colonial, onde tropeiros que escoavam a produção de ouro, cacau e café, precisavam ir da região Sul à Sudeste sobre burros e mulas. O fato era que muitas vezes esses burros, devido à falta de estradas adequadas, passavam por caminhos muito difíceis e regiões alagadas, onde os burros morriam afogados. Daí em diante o termo passou a ser usado pra se referir a alguém que faz um grande esforço pra conseguir algum feito e não consegue ter sucesso naquilo.

    GUARDAR A SETE CHAVES:
    No século XIII, os reis de Portugal adotavam um sistema de arquivamento de jóias e documentos importantes da corte através de um baú que possuía quatro fechaduras, sendo que cada chave era distribuída a um alto funcionário do reino.
    Portanto eram apenas quatro chaves. O número sete passou a ser utilizado devido ao valor místico atribuído a ele, desde a época das religiões primitivas. A partir daí começou-se a utilizar o termo "guardar a sete chaves" pra designar algo muito bem guardado.

    OK:
    A expressão inglesa "OK" (okay), que é mundialmente conhecida pra significar algo que está tudo bem, teve sua origem na Guerra da Secessão, no EUA. Durante a guerra, quando os soldados voltavam pras bases sem nenhuma morte entre a tropa, escreviam numa placa "0 Killed" (nenhum morto), expressando sua grande satisfação, daí surgiu o termo "OK".

    ONDE JUDAS PERDEU AS BOTAS:
    Existe uma história não comprovada, de que após trair Jesus, Judas enforcou-se em uma árvore sem nada nos pés, já que havia posto o dinheiro que ganhou por entregar Jesus dentro de suas botas. Quando os soldados viram que Judas estava sem as botas, saíram em busca delas e do dinheiro da traição. Nunca ninguém ficou sabendo se acharam as botas de Judas. A partir daí surgiu à expressão, usada pra designar um lugar distante, desconhecido e inacessível.

    PENSANDO NA MORTE DA BEZERRA:
    A história mais aceitável pra explicar a origem do termo é proveniente das tradições hebraicas, onde os bezerros eram sacrificados pra Deus como forma de redenção de pecados. Um filho do rei Absalão tinha grande apego a uma bezerra que foi sacrificada. Assim, após o animal morrer, ele ficou se lamentando e pensando na morte da bezerra. Após alguns meses o garoto morreu.

    PRA INGLÊS VER:
    A expressão surgiu por volta de 1830, quando a Inglaterra exigiu que o Brasil aprovasse leis que impedissem o tráfico de escravos. No entanto, todos sabiam que essas leis não seriam cumpridas, assim, essas leis eram criadas apenas "pra inglês ver". Daí surgiu o termo.

    RASGAR SEDA:
    A expressão que é utilizada quando alguém elogia grandemente outra pessoa, surgiu através da peça de teatro do teatrólogo Luís Carlos Martins Pena. Na peça, um vendedor de tecidos usa o pretexto de sua profissão pra cortejar uma moça e começa a elogiar exageradamente sua beleza, até que a moça percebe a intenção do rapaz e diz: "Não rasgue a seda, que se esfiapa".

    O PIOR CEGO É O QUE NÃO QUER VER:
    Em 1647, em Nimes, na França, na universidade local, o doutor Vicent de Paul D`Argenrt fez o primeiro transplante de córnea em um aldeão de nome Angel. Foi um sucesso da medicina da época, menos pra Angel, que assim que passou a enxergar ficou horrorizado com o mundo que via. Disse que o mundo que ele imagina era muito melhor. Pediu ao cirurgião que arrancasse seus olhos. O caso foi acabar no tribunal de Paris e no Vaticano. Angel ganhou a causa e entrou pra história como o cego que não quis ver.

    ANDA À TOA:
    Toa é a corda com que uma embarcação reboca a outra. Um navio que está à toa é o que não tem leme nem rumo, indo pra onde o navio que o reboca determinar.

    QUEM NÃO TEM CÃO CAÇA COM GATO:
    Na verdade, a expressão, com o passar dos anos, se adulterou. Inicialmente se dizia quem não tem cão caça como gato, ou seja, se esgueirando, astutamente, traiçoeiramente, como fazem os gatos.

    DA PÁ VIRADA:
    A origem do ditado é em relação ao instrumento, a pá. Quando a pá está virada pra baixo, voltada pro solo, está inútil, abandonada decorrentemente pelo Homem vagabundo, irresponsável, parasita.

    NHENHENHÉM:
    Nheë, em tupi, quer dizer falar. Quando os portugueses chegaram ao Brasil, os indígenas não entendiam aquela falação estranha e diziam que os portugueses ficavam a dizer "nhen-nhen-nhen".

    VAI TOMAR BANHO:
    Em "Casa Grande & Senzala", Gilberto Freyre analisa os hábitos de higiene dos índios versus os do colonizador português. Depois das Cruzadas, como corolário dos contatos comerciais, o europeu se contagiou de sífilis e de outras doenças transmissíveis e desenvolveu medo ao banho e horror à nudez, o que muito agradou à Igreja. Ora, o índio não conhecia a sífilis e se lavava da cabeça aos pés nos banhos de rio, além de usar folhas de árvore pra limpar os bebês e lavar no rio as redes nas quais dormiam. Ora, o cheiro exalado pelo corpo dos portugueses, abafado em roupas que não eram trocadas com freqüência e raramente lavadas, aliado à falta de banho, causava repugnância aos índios. Então os índios, quando estavam fartos de receber ordens dos portugueses, mandavam que fossem "tomar banho".

    A DAR COM O PAU:
    O substantivo "pau" figura em várias expressões brasileiras. Esta expressão teve origem nos navios negreiros. Os negros capturados preferiam morrer durante a travessia e, pra isso, deixavam de comer. Então, criou-se o "pau de comer" que era atravessado na boca dos escravos e os marinheiros jogavam sapa e angu pro estômago dos infelizes, a dar com o pau. O povo incorporou a expressão.

    ELES QUE SÃO BRANCOS QUE SE ENTENDAM:
    Esta foi das primeiras punições impostas aos racistas, ainda no século XVIII. Um mulato, capitão de regimento, teve uma discussão com um de seus comandados e queixou-se a seu superior, um oficial português. O capitão reivindicava a punição do soldado que o desrespeitara. Como resposta, ouviu do português a seguinte frase: "Vocês que são pardos, que se entendam". O oficial ficou indignado e recorreu à instância superior, na pessoa de dom Luís de Vasconcelos (1742-1807), 12° vice-rei do Brasil. Ao tomar conhecimento dos fatos, dom Luís mandou prender o oficial português que estranhou a atitude do vice-rei. Mas, dom Luís se explicou: Nós somos brancos, cá nos entendemos.

    ÁGUA MOLE EM PEDRA DURA, TANTO BATE ATÉ QUE FURA:
    Um de seus primeiros registros literário foi feito pelo escritor latino Ovídio (43 a.C.-18 d.C), autor de célebres livros como A arte de amar e Metamorfoses, que foi exilado sem que soubesse o motivo. Escreveu o poeta: "A água mole cava a pedra dura". É tradição das culturas dos países em que a escrita não é muito difundida formar rimas nesse tipo de frase pra que sua memorização seja facilitada. Foi o que fizeram com o provérbio portugueses e brasileiros.

    JURO DE PÉS JUNTOS:
    - Mãe, eu juro de pés juntos que não fui eu.
    A expressão surgiu através das torturas executadas pela Santa Inquisição, as quais o acusado de heresias tinha as mãos e os pés amarrados (juntos) e era torturado pra dizer nada além da verdade. Até hoje o termo é usado pra expressar a veracidade de algo que uma pessoa diz.

    CASA DE MÃE JOANA
    Significado: Onde vale tudo, todo mundo pode entrar, mandar, etc.
    Histórico: Esta vem da Itália. Joana, rainha de Nápoles e condessa de Provença (1326-1382), liberou os bordéis em Avignon, onde estava refugiada, e mandou escrever nos estatutos: "que tenha uma porta por onde todos entrarão". O lugar ficou conhecido como Paço de Mãe Joana, em Portugal. Ao vir para o
    Brasil a expressão vivou "Casa da Mãe Joana". A outra expressão envolvendo Mãe Joana, um tanto chula, tem a mesma origem, naturalmente.

    SEM EIRA NEM BEIRA
    O cidadão não tem eira nem beira. Isso quer dizer que o indivíduo está sem dinheiro, desapercebido.
    Pois eira, na verdade, tratava-se de um detalhe no acabamento dos telhados de antigamente.
    Possuir a eira e a beira era sinal de riqueza e de cultura. Os tempos passaram, no entanto sempre os homens buscam revelar sinais externos de poder e riqueza. É claro que hoje os acabamentos nos telhados não significam muito. Talvez o maior sinal exterior de riqueza seja o automóvel. Se for um importado, está com tudo em cima. Se for uma brasília, bom, aí o cara está sem eira nem beira.

    CHEGAR DE MÃOS ABANANDO
    Os imigrantes, no século passado, deveriam trazer as ferramentas para o trabalho na terra. Aqueles que chegassem sem elas, ou seja, de mãos abanando, davam um indicativo de que não vinham dispostos ao trabalho árduo da terra virgem. Portanto, chagar de mãos abanando é não carregar nada. Ele chegou de mãos abanando ao aniversário. Significa que não trouxe presente ao pobre aniversariante, que terá de se satisfazer apenas com a presença do amigo.

    VÁ SE QUEIXAR AO BISPO
    No tempo do Brasil colônia, por causa da necessidade de povoar as novas terras, a fertilidade na mulher era um predicado fundamental. Em função disso, elas eram autorizadas pela igreja a transar antes do casamento, única maneira de o noivo verificar se elas eram realmente férteis. Ocorre que muitos noivinhos fugiam depois do negócio feito. As mulheres iam queixar-se ao bispo, que mandava homens atrás do fujão.

    Fonte: http://www.restodonada.com/2010/07/origem-dos-ditados-populares.html

    Animal Mother
    Veterano
    # out/10
    · votar


    Zep Rose
    O pior é que isso acaba circulando em corrente de e-mail e milhões de babacas vão acreditar.

    Sedank
    Veterano
    # nov/10
    · votar


    Animal Mother
    O pior é que isso acaba circulando em corrente de e-mail e milhões de babacas vão acreditar.

    Pois é, dois babacas que acreditaram no texto até positivaram.

    L.K.R
    Veterano
    # nov/10
    · votar


    Zep Rose
    [i]TIRAR ÁGUA DO JOELHO
    Isso ocorreu na era bíblica, quando um pastor de ovelhas, ao avisar à sua mulher que iria dar uma mijada

    Parei aqui.

    Shredder_De_Cavaquinho
    Veterano
    # nov/10
    · votar


    Em 1647, em Nimes, na França, na universidade local, o doutor Vicent de Paul D`Argenrt fez o primeiro transplante de córnea [...]


    The first cornea transplant was performed in 1905 by Eduard Zirm[...]

      Enviar sua resposta para este assunto
              Tablatura   
      Responder tópico na versão original
       

      Tópicos relacionados a De onde surgiu cada ditado popular?