Versões toscas brasileiras de músicas internacionais

Autor Mensagem
The_Fourth_Horseman
Veterano
# out/09


aqui no trampo o rádio fica ligado direto, infelizmente.

agora pouco tocou uma versão brasileira da música Halo da Beyonce... a original já é uma porcaria, a abrasileirada então...

sei que toca direto esse tipo de "tradução" e quase todas são uma merda..

Mandem outros exemplos aí.. ou não.

[M]@a.[K]!ller
Veterano
# out/09
· votar


Tem a musica A thousand miles - Vanessa Carlton, aquela tal de Sthefany copiou a música inteira e ta fazendo sucesso com a musica dessa Vanessa Carlton, que raiva. Eu que ralo pra criar uma musica boa, ai a otra vai, copia e faz sucesso.

Kaíque
Veterano
# out/09
· votar


Calcinha Preta tem vááááááááááááááááááá( mais um pouco )rias versões de músicas internacionais .. inclusive essa Halo

JowR
Veterano
# out/09
· votar


Imagina se fosse traduzir Umbrella ao pe da letra:

Voce pode ficar debaixo do meu guarda-chuva
uva, uva, uva
Debaixo do meu guarda-chuva


Chespirito
Veterano
# out/09 · Editado por: Chespirito
· votar


Outro exemplo péssimo é a Kelly Key com a música Barbie Girl.

L.A.M_Hard_Rock
Veterano
# out/09
· votar


Eu que ralo pra criar uma musica boa, ai a otra vai, copia e faz sucesso.

Era Peidinho, agora virou Vanessa Carlton.
LOL vai entender esses jovens do reggae.

The_Fourth_Horseman
Veterano
# out/09
· votar


tem aquela "cuida de mim" de um tal de tomate... acho que é tradução também... chega a dar nojo escutar essa merda.

toca 369 vezes por dia.

Jio-kun
Veterano
# out/09
· votar




brunohardrocker
Veterano
# out/09
· votar


OOOOOOuuuuuuÔôôôÔoôUUU te quero mais!!!

UUUUUUUUuuuuuuuuuUUUuuuuuU te quero mais!!!

Clauber guns
Veterano
# out/09
· votar


A vaca da Wanessa Camargo que transformou In a Darkened Room uma das músicas mais fodas do Skid Row em uma porcaria sem tamanho chamada eu posso te sentir

Tem uma versão recente de I wanna know what love is do Foreigner que o Edson & Hudson fizeram tradução também

Tem a versão de Beat It do Michael que o Hudson fez cover, o instrumental ficou foda
mas "eu pireeeeeeeeeeeeei, pireeeeeeei, veja como o mundo pira" definitivamente não ficou bom...

Essas são só algumas, tem aqueles fdps de bandas de forró que adoram transformar musicas gringas em lixo

JowR
Veterano
# out/09
· votar


Jio-kun
Sááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááá áááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááá áááááááááááááááááááááááááááááái demonio!!!

The_Fourth_Horseman
Veterano
# out/09
· votar


tem uma antigona das spice girls... tocou umas 3 vezes essa semana já.

vo procura aqui.

Clauber guns
Veterano
# out/09
· votar


I want kwow love is*

jm17
Veterano
# out/09
· votar


PAUUUULIIIIIIIIIIIIIIINHAAAAA!

Insinity
Veterano
# out/09
· votar


Tem uma versão de Californication que é algo como "Triste mas eu nao me queixo".

izzystradlin
Veterano
# out/09
· votar


Festa no apê...

Fastturtle
Veterano
# out/09 · Editado por: Fastturtle
· votar


nao eh em portugues, mais uma q ficou comico eh caetano veloso - come as you are(nirvana)

=/

Andy TheCatSp
Veterano
# out/09
· votar


Jio-kun
SAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAI CAPETAAA [2]

Tivertimailaif
Veterano
# out/09
· votar


Clauber guns
A vaca da Wanessa Camargo que transformou In a Darkened Room uma das músicas mais fodas do Skid Row em uma porcaria sem tamanho chamada eu posso te sentir


puta vida mean, nunca tinha percebido, agora começei a "cantarolar" a música na cabeça e o pior que é mesmo =O /o\

Clauber guns
Veterano
# out/09
· votar


Tivertimailaif
foda velho, essa va*** devia ser processada

Lady_Twisted
Veterano
# out/09
· votar


"Bate, bate, bate na porta do céu"-Batendo na porta do céu- Zé Ramalho....
=/
Pobre Bob Dylan.

Fastturtle
Veterano
# out/09
· votar


Jio-kun
ASHUHAUSHUASHUHUSASUHSAUH

r2s2
Veterano
# out/09
· votar


Eu não quero tocar em você
Oh, Baby
E fazer seu jogo
Vai me deixar louco
Sei que você pensa
O amor é do seu jeito
Coração quebrado e
Orgulho inteiro

Amar assim
Jamais dizer adeus
Já não é mais
A grande surpresa
Viver assim
a se morder de amor

highvoltage
Veterano
# out/09
· votar


Tem umas que são de matar o gato cego a pintada.

Mas tem umas que ruleiam.
Como a Marvin, que o Titãs abrasileirou. A música traduzida pelos Titãs não tem nada a ver com a original, mas a Marvin original é MUUUUUUUUUUUUUUITOOOOOOOO ruim.

E tem a Starman do David Bowie, que o Nenhum de Nós abrasileirou com o nome de Austronauta de Mármore, as 2 são boas.

Su Sukita
Veterano
# out/09 · Editado por: Su Sukita
· votar


jm17
PAUUUULIIIIIIIIIIIIIIINHAAAAA!
Ahaha essa é muito ruim. Se não me engano é uma versão de 'Without You'.

Paulinhaaaaaaaaaaaaaa eu te amo tantuuuuuuuuuuuu

Ahahah!

Meu filho ouvirá Classic Rock
Veterano
# out/09
· votar


Jio-kun

Quando eu vi o tópico, lembrei disso haha

Lady_Twisted
haha, nem fico tãããõoo ruim, mas nem chega aos pés da original do Dylan ;)

oiio
Veterano
# out/09
· votar





<õ>

ju_flor
Veterano
# out/09
· votar


hahaha
essa da Paulinhaaaaaaaaaaa é Froids

Lady_Twisted
Veterano
# out/09
· votar


Meu filho ouvirá Classic Rock
haha, nem fico tãããõoo ruim, mas nem chega aos pés da original do Dylan ;)

Eu achei ruim.....





Também tem a I still loving you, que foi grotescamente transformada em:Meu Anjo azul
=/

rodsom
Veterano
# out/09
· votar


essa foi feita por um grupo daqui de araxa que eu faço free lance com eles. hehehehe.


Enviar sua resposta para este assunto
        Tablatura   
Responder tópico na versão original
 

Tópicos relacionados a Versões toscas brasileiras de músicas internacionais