Autor |
Mensagem |
QUARESMA Veterano |
# jan/09
· votar
som Desculpa é que o som tava atrapalhando aqui, pode repetir?
|
Pardal Veterano |
# jan/09 · Editado por: Pardal
· votar
Na verdade, toda essa coisa é meramente cultural. O que aconteceu foi uma imposição cultural. Já pensou se resolvessem aproximar a grafia japonesa com a brasileira? Claro que, com o tempo, agente ia acabar acostumando (ou japoneses usam numerais e algumas letras da forma ocidental de grafar), mas não ia ser nem mais fácil nem mais difícil depois, ia ser uma questão de costume. Independente da língua e de suas regras, as pessoas que nascem na cultura a apreendem naturalmente. E esse é o problema: a reforma impositiva não é natural, e a acostumação com ela é um passo difícil e pouco eficaz. Traduzir português brasileiro para português de Portugal é mais fácil que reformar a língua, mesmo porque os gajos falam de forma completamente diferente, então na oralidade não muda nada.
|
som Veterano |
# jan/09
· votar
QUARESMA
melhor não, daqui a pouco me banem por flood.
Pardal
Então gostaria que o português fosse como o inglês? cuja ortografia é mantida há séculos, apesar da enorme disparidde entre escrita e fala?
|
Mahasiah Veterano |
# jan/09
· votar
som
sou a favor da reforma, os benefícios de longo prazo compensam as desvantagens imediatas
Quais benefícios de longo prazo? Ou você quis dizer à longo prazo? De qualquer forma, que benefício vamos tirar dessa palhaçada toda?
Em menos de 3 linhas, por favor.
|
Pardal Veterano |
# jan/09
· votar
som
Então gostaria que o português fosse como o inglês? cuja ortografia é mantida há séculos, apesar da enorme disparidde entre escrita e fala?
Eu não sou contra mudanças, nem foi isso qe eu disse. Eu apenas sou contra mudanças impostas. Se um governo percebe que há ma mudança na forma de se escrever e falar, e que isso ocorre de forma uniforme, não há problema nenhum em oficializar. Toda a cultura é dinâmica, e mudanças linguísticas, também ortográficas, acontecem e não há que se negar isso. O problema é impor essa mudança, pois isso é pedagogicamente incorreto. É mas eficiente quando essa mudança vem de baixo pra cima, entendeu?
|
Zuzza Veterano |
# jan/09
· votar
Porcaria... =( Odiei isso e me recuso a escrever micro-ondas e sub-humano.
|
Hannah Liimatainen Veterano |
# jan/09 · Editado por: Hannah Liimatainen
· votar
Eu sou contra a reforma da língua portuguesa e sem mais.
|
som Veterano |
# jan/09
· votar
Mahasiah
Podia ter escrito a longo prazo (sem crase) mas prefiro escrever "de longo prazo", "tocar no piano", "falar no telefone". Sou cauteloso com a preposição a.
Quais benefícios de longo prazo? Ou você quis dizer à longo prazo? De qualquer forma, que benefício vamos tirar dessa palhaçada toda?
a ortografia unificada
3 linhas
Imagine que no nordeste escrevessem caza, no sul escrevessem kasa e lá no amazonas cáhsà. Nâo seria estranho?
Isso não significa que vão deixar de falar ochente ou tchê e todos obrigados a exclamar "ora bolas, mamacos me mordam". Sotaques, palavras típicas, regionalismos, isso não é regulamentado por nenhuma instituição.
Apenas para fins oficiais, vai ficar mais fácil, tudo numa norma só.
|
Mahasiah Veterano |
# jan/09
· votar
som
Eu acho que essa unificação seria válida se fosse para unificar o país.
Tô nem aí pro jeito que os gajos falam =S
|
som Veterano |
# jan/09
· votar
Pardal
Meu avô escrevia assucar, pharmacia, theatro etc. Eu, quando bem pequeno, ainda tirava sarro do velho achando que ele não sabia escrever direito.
Creio que a qualquer um de nós parece absurdo assucar ou theatro, no entanto são formas mais antigas e talvez mais justificáveis que as atuais.
O português tem longa história de reformas e "simplificações". Esta que vejo agora é a mais coerente delas.
|
TASIVA Veterano |
# jan/09
· votar
virei analfabeta funcional
|
som Veterano |
# jan/09
· votar
Mahasiah
pois no século 21 nosso país é o mundo
/palestra de motivação empresarial
|
som Veterano |
# jan/09
· votar
TASIVA
virei analfabeta funcional
pelo menos funciona :)
|
Marcelo Machado Veterano |
# jan/09
· votar
o bom é que os Púrtúguêsiss não irão mais escrever 'óptimo,acção,actual,exacto' etc. :D
|
LeandroP Moderador |
# jan/09
· votar
Eu tô trancuílo!
|
Pardal Veterano |
# jan/09
· votar
som
O português tem longa história de reformas e "simplificações". Esta que vejo agora é a mais coerente delas.
Eu sei que há uma história enorme por trás das mudanças. Eu não neguei isso, nem ridicularizei a forma de se escrever em vigor tempos atrás. Eu apenas digo e reitero que essa mudança foi impositiva. E, sendo impositiva, ela não funciona tão bem quanto uma mudança que abraçe as transformações culturais naturais e as aceite.
E na questão da oralidade, o Brasil é grande o suficiente para que várias palavras tenham pronúncia consideravelmente diferentes nos diversos contextos.
No quesito literatura e, portanto, na reprodução e construção de conhecimento, unificar a língua é, com certeza, um benefício científico. Mas, sabendo que provavelmente haverá outras mudanças nas regras da língua, eu não vejo sentido em alterar visando apenas o contato com portugal. Mesmo porquê, texos científicos em geral recebem traduções em inglês para que todo o mundo científico tenha contato com a informação. Eu mesmo já traduzi resumos de artigos científicos para o inglês. Entrar em contato com todo o mundo é mais lucrativo e não depende de uma reforma ortográfica na nossa língua, o que nao acontece com essa tentativa de aproximação com a antiga metrópole e suas outras colônias.
|
som Veterano |
# jan/09
· votar
Pardal
Mas nessa área todas as mudanças que vi foram "impostas" e sempre a mesma história, todo mundo reclamando por letra a mais ou a menos. E isso somente das mudanças que funcionaram, ainda há tantas outras que se frustraram. Castilho tentou que Z fosse a única letra para este fonema em português (caza, tezouro). Webster tentou restaurar a ortografia de algumas palavras em inglês. Etc.
Se há alguma mudança dessa natureza que foi "natural", não conheço. É sempre planejada pela "elite", os conhecedores, os acadêmicos, pois as pessoas mais "simples" não se preocupam com isso, não se ocupam dessas questões.
|
Pardal Veterano |
# jan/09
· votar
som
Mas nessa área todas as mudanças que vi foram "impostas" e sempre a mesma história, todo mundo reclamando por letra a mais ou a menos. E isso somente das mudanças que funcionaram, ainda há tantas outras que se frustraram. Castilho tentou que Z fosse a única letra para este fonema em português (caza, tezouro). Webster tentou restaurar a ortografia de algumas palavras em inglês. Etc.
Se há alguma mudança dessa natureza que foi "natural", não conheço. É sempre planejada pela "elite", os conhecedores, os acadêmicos, pois as pessoas mais "simples" não se preocupam com isso, não se ocupam dessas questões.
Eu não disse que mudanças impostasnão aconteceram. Eu inclusive já disse que a população abaca acostumando e, em se tratando de dificuldade, não muda nada. Apenas que, sendo imposto, é deficiente. Seus exemplos só adulam meu argumento.
|
_FrEd_ Veterano |
# jan/09
· votar
De acordo com o decreto assinado pelo presidente Luiz Inácio Lula da Silva, até 2012, haverá um período de transição, no qual valem as duas formas de escrever: a antiga e a nova.
Não criemos pânico tão cedo!
|
som Veterano |
# jan/09
· votar
Pardal
Mas isso remonta ao estabelecimento da escrita então. Quando começaram a definir como as palavras eram escritas, uns falavam varrer, outros barrer. Aí estabeleceram que era com B e não com V. Varrer tornou-se o "certo". Daí as duplicidades ortográficas também, coisa cousa, ouvir oivir.
Para ser natural de fato, só abolindo a escrita.
|
som Veterano |
# jan/09
· votar
_FrEd_
2012, a profecia está se cumprindo
|
LeandroP Moderador |
# jan/09
· votar
som
Uma vez eu perguntei pra um português o porquê deles trocarem o "B" pelo "V", e ele me disse que era por causa de uns vurros que tem por lá.
:o
|
_FrEd_ Veterano |
# jan/09
· votar
som
2012, a profecia está se cumprindo
essa aqui?
|
som Veterano |
# jan/09
· votar
LeandroPanucci
hahahaha boa
então pra apreciar o belo falar português:
Júlio Miguel e Lêninha - O Filho do Recluso
|
som Veterano |
# jan/09
· votar
_FrEd_
talvez, quem sabe
|
LeandroP Moderador |
# jan/09 · Editado por: LeandroP
· votar
som
kkkkkkk
Se eu tivesse mais bêbado te juro que eSHcutaria até o fim. kkkkkkkkkkkk
|
izzystradlin Veterano |
# jan/09
· votar
som Imagine que no nordeste escrevessem caza, no sul escrevessem kasa e lá no amazonas cáhsà. Nâo seria estranho?
estranho é essa sua bizarra comparação...nenhuma das mudanças altera a escrita das palavras com z ou s..e sim os acentos principalmente...
se tu ler um livro de portugal escrito "voo" vai deixar de entender?
|
som Veterano |
# jan/09
· votar
izzystradlin
se tu ler um livro de portugal escrito "voo" vai deixar de entender?
não entendi a parte do voo, seja mais claro por favor
|
izzystradlin Veterano |
# jan/09
· votar
som preveem, voo, creem e etc...
com essas mudanças ou sem você deixa de entender uma escrita sendo o livro(texto, etc) de portugal ou do Brasil....?
|
Hannah Liimatainen Veterano |
# jan/09
· votar
Não fui chamada, e nem nada, mas...
izzystradlin Tem o "pára" também. (imagine: Ela para para pensar!)
|