Uma letra que eu escrevi - Comentários, por favor.

Autor Mensagem
Marisco
Veterano
# mar/07 · Editado por: Marisco


All your mistakes join in a cloud
And the storm lingers on for a lifetime
The little details seem too heavy
In a balance that leans only to the darkness
Are you aware that this is your last twilight?

Why can’t you give up your hope?
It’s poisoning you heart, deceiving your soul
In these times you realize that memories are jokes
That God created to play with you
And you can’t find a way out

The beginning was unexpected, though inevitable
The world was brighter, the feeling was perfect
But your greed was big, and perfect was not good enough
Never enough

So the end came, unexpected, inevitable
You missed the signs, and they weren’t a few
A change of visions, a change of life
A change of tides

Why did you have to lose, to realize you were winning?
And is love a matter of winning or loose?
And is love a matter of feeling, a matter of choose
But if you could choose, would you do it?

--------------------------------------------

TRADUÇÃO

Todos os seus erros se unem em uma nuvem
E a tempestadade perdura por toda uma vida
Os pequenos detalhes parecem tão pesados
Em uma balança que apenas tende a escuridão
Você percebe que este é o seu último crepúsculo?

Por que você não consegue abandonar essa esperança?
Ela envenena sua alma, engana seu coração
Em tempos assim você percebe que lembraças são piadas
Que Deus criou para brincar contigo
E você não consegue encontrar uma saída

O início foi inesperado, apesar de inevitável
O mundo era mais brilhante, o sentimento perfeito
Mas a sua ganância era grande, e perfeito não era bom o suficiente
Nunca o suficiente

Então veio o final, inesperado, inevitável
Você não viu os sinais, e eles não foram poucos
Uma mudança de visões, uma mudança de vida
Uma virada das marés

Por que você teve que perder para perceber que estava ganhando?
Mas o amor é sobre ganhar ou perder?
O amor é sobre sentir, sobre escolher?
E se você pudesse escolher, você o faria?

Villts
Veterano
# mar/07
· votar


Marisco s2 Carol... \o

Não conseguir traduzi tudo. Mas o pouco que eu traduzi, dá pra pegar uma cocotinhas cantando isso. =)

Adrianodevil
Veterano
# mar/07
· votar


E já tem melodia?

Carlos Henrique 2
Veterano
# mar/07
· votar


In a balance that leans only to the darkness

Are you aware that this is your last twilight?

Só pode ser metal hehehehe

Black Fire
Gato OT 2011
# mar/07
· votar


Why do you had to loose
Dúvida de ingreis:
Pq o Do está no presente e o Have no passado?

Black Fire
Gato OT 2011
# mar/07
· votar


The little details seems too heavy

Por que o verbo concorda com o adjetivo(little) que está no singular, e não com o substantivo(details) que está no plural?

Locohawa
Veterano
# mar/07
· votar


Gostei da letra no geral, mas não acho legal muitas frases interrogativas.

james_the_bronson
Veterano
# mar/07
· votar


Black Fire
Por que o verbo concorda com o adjetivo(little) que está no singular, e não com o substantivo(details) que está no plural?

acho q eh por causa da 3ª pessoa:

"little details" quivale a "it"

I seem
you seem
he, she, it seems

e por ai vai...

espero ter ajudado. :]

Black Fire
Gato OT 2011
# mar/07
· votar


james_the_bronson
"little details" quivale a "it"
Não, "little details" equivale a "they", details que é o substantivo tá no plural. Se você traduzir vai ficar: "Pequenos detalhes parecem.

Black Fire
Gato OT 2011
# mar/07
· votar


O adjetivo no inglês não varia.

james_the_bronson
Veterano
# mar/07
· votar


Black Fire

podes crer :(

Blackus
Veterano
# mar/07
· votar


Why do you had to loose
Why did you have

Black Fire
Gato OT 2011
# mar/07
· votar


Why did you have
Ahá eu sabia, e se o Blackus falou tá falado ;)

Zakk Wylde_
Veterano
# mar/07
· votar


O Silvio, 15 anos
Santos/SP
sabe tudo

Rato
Veterano
# mar/07
· votar


acho q em português seria mais interessante ;)

Space Ace
Veterano
# mar/07
· votar


po ficou legal cara, manieramesmo, mas cade as rimas??

Guilherme Ghelfi
Veterano
# mar/07
· votar


Bom... um dia pretendo criar uma lingua universal... esse lance de cada um falar em uma lingua é uma merda... e eu adoraria saber a tradução disto tudo, porque apesar de eu até manjar um pouco e provavelmente consguir entender minha disposição ja era. e eu to sem vontade nenhuma de pensar.

Space Ace
Veterano
# mar/07
· votar


Guilherme Ghelfi

e ai velho tranquilao?? e a banda?

Marisco
Veterano
# mar/07
· votar


Adrianodevil
E já tem melodia?
Finalizada não. Mas já tenho algumas idéias.

Black Fire
Why do you had to loose
The little details seems too heavy
Me passei no ingrêis.
Vou corrigir já.

Guilherme Ghelfi
Rato
Vou postar a tradução então.

Marisco
Veterano
# mar/07
· votar


Atualizado ;-)

Space Ace
Veterano
# mar/07
· votar


po nao sei se a letra ia funcionar muito bem numa musica nao...nao tem rimas....

jimmy vandrake
Veterano
# mar/07
· votar


Tesão de letra, excelente para heavy metal estilo clássico, imaginei algo moderamente rápido e melódico, com um bom arranjo de guitarra, bateria e baixo com graves bem acentuados.

Zakk Wylde_
Veterano
# mar/07
· votar


O importante é:


Onde você vai enfiar o solo em sextinas com salto de cordas

Space Ace
Veterano
# mar/07
· votar


esqueceu dos arpejos

Kobberminer
Veterano
# mar/07
· votar


Zakk Wylde_

Vai fazer só taping...

Zakk Wylde_
Veterano
# mar/07
· votar


arpejos com tappings e tudo que há de mais bunitu ness mUNdÖ mEÖ

Space Ace
Veterano
# mar/07
· votar


pra letra ficar mais perfeita alem dos arpejos e tappings su giro q o nome da banda seja "true warriors from the scandinavian frost mountains"
e o nome dessa musica seja "fight for the eternal glory in twilight of the true metal gods"

maggie
Veterana
# mar/07
· votar


Mas a sua ganância era grande, e perfeito não era bom o suficiente
Nunca o suficiente

chörei

(sério agora: ficou bem emocionante)
:)

Kobberminer
Veterano
# mar/07
· votar


Space Ace

Com o som suave de Triângulos no fundo?

Space Ace
Veterano
# mar/07
· votar


Kobberminer

sim sim e majestosas introduçoes epicas de teclado

Enviar sua resposta para este assunto
        Tablatura   
Responder tópico na versão original
 

Tópicos relacionados a Uma letra que eu escrevi - Comentários, por favor.