Autor |
Mensagem |
fã de mp3 Veterano |
# jul/05
Existem dezenas de músicas de artistas de fora que foram traduzidas, adaptadas ou reformuladas para o português, como Astronauta De Mármore (David Bowie), O Passageiro (Iggy Pop), Batendo Na Porta Do Céu (Bob Dylan) etc. etc. etc. Até agora não ouvi nenhuma que realmente tenha ficado boa; algumas ficaram até razoáveis, mas nenhuma excepcional. Alguém tem mais exemplos de versões que ficaram boas ou ruins? Qual a melhor versão já feita?
|
SoldierOfFear Veterano |
# jul/05
· votar
Fear of the dark versão do Calcinha Preta. Essa ficou foda.
|
D_e_l_SiN Veterano |
# jul/05
· votar
SoldierofFear
pior foi a versão dessa mesma banda pra Bledding Heart Do Angra huaauhahu
|
fã de mp3 Veterano |
# jul/05
· votar
SoldierOfFear
Baralho! Eu já tinha tinha ouvido uma versão pra Sultans of Swing feita pra forró (éca!). Verdadeiro sacrilégio! Agora essa deve ter ficado trash³.
|
freedom call Veterano |
# jul/05
· votar
Tem a Hey Joe feita pelo Rappa
Sem zuera, foi a pior destruição de uma musik q eu ja vi
Meu Deus como eles conseguiram acabar com ela desse jeito
Só pra qm naum sabe essa eh a musik do Jimy Hendrix, o Deus
|
rattlesnake Veterano |
# jul/05
· votar
A versão q o Ira! fez pra Train in Vain do Clash acabou com a música original.
|
rattlesnake Veterano |
# jul/05
· votar
Fora as milhões de versões q o Supla gravou, entre elas uma versão pra Teenage Kicks do Undetones e uma pra White Power da banda nazista(e despresível) Skrewdriver, q o Supla nega ser uma versão, mas as músicas são muito parecidas.
|
Dogs2 Veterano |
# jul/05
· votar
Sweet Child O'Mine versão tecnho com batida de funk
essa eu ouvi
|
joao calo Veterano |
# jul/05
· votar
rattlesnake
verdade cara, o ira acabo com train in vain..
|
ac dc Veterano |
# jul/05
· votar
Eu acho que as versões feitas pelo Sandy&junior para as músicas internacionais são muito boas.
|
bulldog Veterano |
# jul/05
· votar
O Ira! também fez versao de "Lucy in the sky with diamonds" (Beatles), usando o infâme refrão: "Você ainda pode sonhar".
Toda versão sempre acaba ficando tosca pelo fato de que a letra original tem que ser totalmente modificada pra que em português soe parecido com o original inglês. É o caso de "Lucy in the sky with diamonds" que virou "você ainda pode sonhar". Não daria pra cantar: "Lucy no céu com diamantes".
|
ac dc Veterano |
# jul/05
· votar
bulldog
O Caetano Veloso fez uma versão para "Its All Over Now, Baby Blue" do Bob Dylan que ficou muito famosa e se chama "Negro Amor", e ela tem a letra muito parecida com a original.
|
Kyra Spring Veterano |
# jul/05
· votar
Não existe uma única que preste!
|
fã de mp3 Veterano |
# jul/05
· votar
bulldog
"Você ainda pode sonhar" é uma versão feita pelo Raul Seixas. O IRA! regravou essa versão (reversão :) .
ac dc
Essa do Caetano eu não conhecia. Outra que tem a letra parecida com a original é "Batendo na porta do céu" do Zé Ramalho.
|
rattlesnake Veterano |
# jul/05
· votar
A única versão q eu gosto é a q o Lambrusco Kids gravou para a música Lambrusco Kid do Toy Dolls. A letra conseguiu manter a ironia da música original, e conseguiu ser quase tão divertida quando a original
|
TiCk_NoRrIs Veterano |
# nov/07
· votar
para não criar um novo tópico estou revivendo este...hehe tipo,a versão mais zuada que jah escutei foi a que o klb regravo na maior cara de pau,escutei nas radios esses dias,eles regravaram a musica Have You Ever Seen the Rain do Creedence. E no criança e esperança eu acho,eles tocando Another Brink the Wall(acho q eh assim q se escreve) do Pink Floyd foi foda esses cara não tem vergonha na cara.
|
Sniper Veterano |
# nov/07
· votar
Dust in the Wind
|
TWT ICE Veterano |
# nov/07
· votar
tem uma q o klb ta cantando agora.... eahuehuaheuhaeuheauaeh
|
fã de mp3 Veterano |
# nov/07 · Editado por: fã de mp3
· votar
Tópico antigo, hehehe!
Nossa, essa "banda" ainda existe? Eles fizeram uma versão em português para o Creedence?
___________
[Momento nostalgia] Lembro de ter feito há anos algumas versões em português para músicas anglófonas. Lembro que fiz para "Summertime Blues", "Rolling on the River" (Creedence), "A Hard Day's Night" (Beatles), talvez outras que não me lembro. Até que eram engraçadinhas. :-)
|
TiCk_NoRrIs Veterano |
# nov/07 · Editado por: TiCk_NoRrIs
· votar
fã de mp3
o pior eh que eles fiseram mesmo uma versão pra a musica Have You Ever Seen the Rain do Creedence...escutei esses dias na radio ainda. Achei aquilo na radio Uol...tah aew:
http://musica.busca.uol.com.br/radio/index.php?busca=klb&ad=on¶m1= homebusca&check=artista
Lah no ultimo negocio deles,a terceira musica..... uahuhauhahuah>>>que falta de respeito<<<
|
RickSalve Veterano |
# nov/07
· votar
Ana Carolina e Simone acabaram com The Blower's Daughter do Damien Rice, no meu ponto de vista. A versão da Ana, eu achei pior ainda, pois além de fazer umas rimas pobres, ela ainda cortou uma parte da música pois não soube adaptar a sua voz.
|
play_forfun Veterano |
# nov/07
· votar
O Gilberto Gil regravou No Woman No Cry do Bob Marley...e digamos que ficou um lixo
Também é cheio de duplas sertanejas e de forró fazendo isso
|
Simonetti Veterano |
# nov/07
· votar
fã de mp3 Até agora não ouvi nenhuma que realmente tenha ficado boa
Eu também não. E na minha humilde opinião, este lance de "abrasileirar" músicas gringas é coisa de povo que não tem cultura própria, ou não valoriza a própria cultura.
ficaram até razoáveis, mas nenhuma excepcional
Razoáveis é o máximo que ficaram. Para não dizer sofríveis. A Sandy cantando a música nojenta do Titanic me dá vontade de vomitar. Roberto Carlos com o "Calhambeque" é um lixo também, por mais "magistral" que ele seja, o do calhambeque foi um fiasco.
Alguém tem mais exemplos de versões que ficaram boas ou ruins? Qual a melhor versão já feita?
As menos piores são "Erva Venenosa" (Rita Lee, originalmente Poison Ivy) e Biquino de Bolinha Amerlinha (Blitz), porque consiguiram manter a essência original das músicas e as rimas ficaram boas.
TODOS os outros, sem exceção, ficaram pura merda.
|
McBonalds Veterano |
# nov/07
· votar
Eu gostei bastante de Astronauta de Mármore do Nenhum de Nós, que foi adaptada do Space Oddity, do Bowie. Não acho que tenha ficado tão ruim assim.
|
Fastturtle Veterano |
# nov/07
· votar
Eu gostei bastante de Astronauta de Mármore do Nenhum de Nós, que foi adaptada do Space Oddity, do Bowie. Não acho que tenha ficado tão ruim assim. =O nem sabia dessa...
|
kiki Moderador |
# nov/07
· votar
McBonalds Eu gostei bastante de Astronauta de Mármore do Nenhum de Nós, que foi adaptada do Space Oddity, do Bowie. Não acho que tenha ficado tão ruim assim. tambem.
acho que eles acertaram ao mudar bem o arranjo. acho pior quando tenta imitar e sai ruim.
eu gosto da musica ligeira, versão dos paralamas pra musica homonima do soda estereo. ficou muuuuito melhor que a versão da mesma musica do capital inicial.
|
Eric 146 Veterano |
# nov/07
· votar
O foda é uma versão de uns sertanejos para Still Loving You do Scorpions, tem uma banda de forró que fez versão de uma música do Malmsteen. Triste morram todos
|
fã de mp3 Veterano |
# nov/07
· votar
tem uma banda de forró que fez versão de uma música do Malmsteen
Bululús do Forró? :-D
|
Gugarock Moderador |
# nov/07
· votar
Creio que Starman (David Bowie) é ótima na versão do Nenhum de Nós. Inclusive o próprio Bowie já elogiou a canção O Asttronauta de Mármore.
The Passenger (Iggy Pop) também é muito boa na versão do Capital Inicial. Ela está presente no 5º disco da banda e se chama O Passageiro.
|
Gugarock Moderador |
# nov/07
· votar
Creio que Starman (David Bowie) é ótima na versão do Nenhum de Nós. Inclusive o próprio Bowie já elogiou a canção O Asttronauta de Mármore.
The Passenger (Iggy Pop) também é muito boa na versão do Capital Inicial. Ela está presente no 5º disco da banda e se chama O Passageiro.
|