Por que as legendas dos filmes suprimem os palavrões?

Autor Mensagem
McBonalds
Veterano
# jun/10
· votar


Serviço de tradução deve ser mesmo um servicinho ingrato, principalmente se for de/para inglês.

Em cada esquina vai ter alguém que sabe mais do que você, pronto para criticar o seu trabalho.

Animal Mother
Veterano
# jun/10
· votar


Lá vem o chato do esperanto...

McBonalds
Veterano
# jun/10
· votar


Animal Mother

Sabe, Major, às vezes você tem umas boas idéias.
Se o esperanto fosse usado em filmes ninguém precisaria reclamar por causa da tradução. Isso nem passou pela minha cabeça quando eu fiz comentário.

The Root Of All Evil
Veterano
# jun/10
· votar


McBonalds

Vai esperanto sentato.

D.Pinheiro
Veterano
# jun/10
· votar


Tem Filmes brasileiros (muitos deles) que tem o o vocabulário mais pesado que essas traduções. Não vejo graça nos filmes assim, pra mim tinha que tentar traduzir mais próximo do que foi dito realmente na fala do ator.

L.K.R
Veterano
# jun/10
· votar


Cara eu acho que racionalmente.. mesmo que seja pra 18+ não é por isso que vai virar a casa da tia joana... pode ser que apareça mutilações, um pouco de sexo... mas nao seria por isso que teria que ter palavroes alheios

McBonalds
Veterano
# jun/10
· votar


The Root Of All Evil
Vai esperanto sentato.

Enquanto isso a união européia gasta 1/3 dos impostos do contribuinte para pagar traduções de documentos oficiais, estúdios de cinema gastam milhões em dublagem/legendagem e atores passam vergonha por não saber inglês. Espero que a próxima geração seja mais inteligente.

The Root Of All Evil
Veterano
# jun/10
· votar


McBonalds
Espero que a próxima geração seja mais inteligente.

E eu espero que aprendam inglês, juntamente com sua língua natal.

atores passam vergonha por não saber inglês.
Merecidamente.

McBonalds
Veterano
# jun/10
· votar


E eu espero que aprendam inglês, juntamente com sua língua natal.

Vai esperando sentado, ninguém além das elites fala essa língua.

atores passam vergonha por não saber inglês.
Merecidamente.


É por essas e outras que eu prefiro não seguir o seu conselho =)

Excelion
Veterano
# jun/10
· votar


E eu espero que aprendam inglês, juntamente com sua língua natal.

Vai esperando sentado, ninguém além das elites fala essa língua.


Oi, bem vindo a 2010, onde praticamente todo mundo de classe média pra cima fala (ou pelo menos cursou) inglês.

Tava congelado desde quando?

kohler1000
Veterano
# jun/10
· votar


Excelion

Oi, bem vindo a 2010, onde praticamente todo mundo de classe média pra cima fala (ou pelo menos cursou) inglês.

Ass.: Alienado criado a leite com pera em seu apartamentinho em Copacabana

The Root Of All Evil

atores passam vergonha por não saber inglês.
Merecidamente.


Por que merecidamente? Deixa de ser palerma. Por que eu tenho que aprender inglês e não turco, mandarim ou africanês? Que pensamento mais estúpido. Fico de cara com umas coisas dessas.

E eu espero que aprendam inglês, juntamente com sua língua natal.

Esperanto é dez trilhões de vezes mais fácil de aprender que qualquer outra língua; e qualquer um, de qualquer lugar pode falar muito facilmente, sem ter que ficar pronunciando e estruturando as frases de um jeito que não tem NADA A VER com o que ele fala na sua terra natal.

O Esperanto não tem pronúncias como o "th" do inglês, o "ö" do alemão ou o "ø" do dinamarquês, que são muito difíceis pra maioria das pessoas que não nasceu ou viveu a maior parte da vida nos respectivos países dessas línguas.

Então, SE FOR PRA PADRONIZAR UMA LÍNGUA PRO MUNDO INTEIRO, que seja o Esperanto e não o Inglês, até porque Ingleses e Americanos não contribuíram para um mundo melhor em um nível muito mais alto do que a maioria dos países do planeta, pra que tivessem um privilégio desses, o de ter todos falando sua língua, no mundo inteiro.

Agora, se tem que padronizar ou não aí é outra história.

Bizet
Veterano
# jun/10 · Editado por: Bizet
· votar


kohler1000
Cara, o que tem a ver americanos e ingleses não terem feito x nem y pra ajudar o mundo? A língua deles já é a mais popular, e de muito, muito, muito longe se comparar ao Esperanto. Não tem nada a ver com mérito do país, é questão de praticidade, é a única coisa que importa nisso.

Merecidamente.

Por que merecidamente? Deixa de ser palerma. Por que eu tenho que aprender inglês e não turco, mandarim ou africanês? Que pensamento mais estúpido. Fico de cara com umas coisas dessas


Merecidamente porque não saber inglês, queira você ou não, é ter um mundo muito mais limitado. Principalmente pra atores mesmo, já que a imensa maioria das grandes produções dessa área é feita em inglês.

Scrutinizer
Veterano
# jun/10 · Editado por: Scrutinizer
· votar


Esperanto é o caralho, o negócio é Lojban. /o/

Só uma curiosidade... Quem fala tudo isso contra a língua inglesa fala inglês?

Minow
Veterano
# jun/10
· votar


Scrutinizer
Uma vez um cara aqui no fórum começou a discutir comigo dizendo que falar inglês não era importante e não ajudava em nada.
O que você acha?

And the meek shall inherit the earth
Veterano
# jun/10
· votar


O Esperanto não tem pronúncias como o "th" do inglês, o "ö" do alemão ou o "ø" do dinamarquês, que são muito difíceis pra maioria das pessoas que não nasceu ou viveu a maior parte da vida nos respectivos países dessas línguas.

No esperanto tem o [r] (IPA), que muita gente não consegue falar.

McBonalds
Veterano
# jun/10 · Editado por: McBonalds
· votar


Excelion
Oi, bem vindo a 2010, onde praticamente todo mundo de classe média pra cima fala (ou pelo menos cursou)

Aí é que tá.
Entre cursar e falar, existe uma diferença gigantesca. E só pode se considerar verdadeiramente um falante fluente quem viaja (ou já viajou recentemente) para um país anglófono, e isso implica muitos custos, que só as elites podem bancar.

kohler1000
Concordo com tudo o que você falou até aqui:

Então, SE FOR PRA PADRONIZAR UMA LÍNGUA PRO MUNDO INTEIRO, que seja o Esperanto

Ao contrário do que se pensa, o objetivo do Esperanto não é nem nunca foi padronizar uma língua para o mundo inteiro, mas ser a segunda língua de todas as pessoas, oferecendo a elas a possibilidade de se comunicar sem as dificuldades oferecidas por línguas nacionais.



Bizet
A língua deles já é a mais popular, e de muito, muito, muito longe se comparar ao Esperanto.

Argumentum ad antiquitatem

Não tem nada a ver com mérito do país, é questão de praticidade, é a única coisa que importa nisso.

Não consigo ver o que tem de prático em ficar estudando uma língua por 10 anos, enquanto o esperanto é possível aprender em 6 meses.

Principalmente pra atores mesmo, já que a imensa maioria das grandes produções dessa área é feita em inglês.

A Índia produz muito mais filmes que os Estados Unidos, mas por algum motivo (sei...) nós só ficamos sabendo dos filmes norte-americanos e achamos o máximo.

Scrutinizer
Só uma curiosidade... Quem fala tudo isso contra a língua inglesa fala inglês?

Sim, eu falo inglês pois (como muita gente) fui vítima da imposição parcial da língua inglesa. Mas não tenho nada contra a língua ou a cultura anglófona.
Meu problema é a visão colonialista que alguns brasileiros tem em relação a essa língua, ignorando fatos primordiais e reforçando esse paradigma.

And the meek shall inherit the earth
No esperanto tem o [r] (IPA), que muita gente não consegue falar.


Verdade, mas assim como todos os outros sons do Esperanto o [r] está presente na maioria das línguas e é fácil para a maioria das pessoas pronunciar.
Até porque é impossível existir uma língua que seja fácil pra todo mundo (o que o inglês não é nem de longe).

Thiago Yoshiki
Veterano
# jun/10
· votar


Pelo google translate fica:

Isso é tão dentro de sua jurisdição como bolas em sua maldita bunda!


Já eu traduziria como:

Isso é tão dentro da sua jurisdição como bailes no seu cu fodido!


The Root Of All Evil
"É tão dentro da sua jurisdição como um pau na boca da sua mãe!"

Excelente também!



Se eu não tivesse lido o contexto acharia muito estranho sua colocação. XD

Bizet
Veterano
# jun/10 · Editado por: Bizet
· votar


McBonalds
Argumentum ad antiquitatem

Quem falou na idade da língua?

Se você se confundiu quando queria dizer que foi apelo à multidão, estaria errado do mesmo jeito, porque esse não era o ponto do meu argumento. Meu argumento só trata da praticidade, da facilidade de padronizar uma língua que a maioria já fala em vez de uma que pouquíssimos falam. Isso não é falácia nem apelo nenhum.

Não consigo ver o que tem de prático em ficar estudando uma língua por 10 anos, enquanto o esperanto é possível aprender em 6 meses.

10 anos?? Você tá se referindo à escola, né? Porque dá pra aprender inglês em 2 anos.

A Índia produz muito mais filmes que os Estados Unidos, mas por algum motivo (sei...) nós só ficamos sabendo dos filmes norte-americanos e achamos o máximo.

Erm... a imensa maioria das grandes produções.

Animal Mother
Veterano
# jun/10
· votar


Sempre tem alguém que ainda tem saco de discutir com o chato do esperanto.

Excelion
Veterano
# jun/10
· votar


Esperanto é tão bom que eu não vou nem a cidade vizinha com ele.


Já com inglês já dei umas boas voltas aí.

Cavaleiro
Veterano
# jun/10
· votar


Entre cursar e falar, existe uma diferença gigantesca. E só pode se considerar verdadeiramente um falante fluente quem viaja (ou já viajou recentemente) para um país anglófono, e isso implica muitos custos, que só as elites podem bancar.

Que discurso neo-marxista. É claro que pode aprender a falar fluentemente sem nunca ter ido no país.

Eu fiz IELTS, onde um requisito é falar fluentemente e passei sem nunca ter viajado para Inglaterra ou Estados Unidos e falo melhor do que a maioria das pessoas que foram para lá.

McBonalds
Veterano
# jun/10
· votar


Bizet
Quem falou na idade da língua?

Se você se confundiu quando queria dizer que foi apelo à multidão, estaria errado do mesmo jeito, porque esse não era o ponto do meu argumento. Meu argumento só trata da praticidade, da facilidade de padronizar uma língua que a maioria já fala em vez de uma que pouquíssimos falam. Isso não é falácia nem apelo nenhum.


Pelo que entendi, você não se referiu à idade da língua, mas ao seu tempo de "uso" no mundo internacional, o que também constituiu no Apelo à Antiguidade.

Não consigo ver o que tem de prático em ficar estudando uma língua por 10 anos, enquanto o esperanto é possível aprender em 6 meses.

10 anos?? Você tá se referindo à escola, né? Porque dá pra aprender inglês em 2 anos.


Huahuahua
Só se aprende inglês em 2 anos se você excluir o tempo de estudo na escola que, querendo ou não, conta também.
Não se ensina inglês (nem nenhuma outra língua) a um leigo completo em 2 anos, isso é ilusão.

Excelion
Esperanto é tão bom que eu não vou nem a cidade vizinha com ele.

Já com inglês já dei umas boas voltas aí.

Que belo parâmetro para se definir a eficiência de uma língua.
Eu também nunca viajei falando italiano, logo, esta é uma língua inútil.

Obs.: Já visitei a Itália e a França falando só Esperanto (inclusive no aeroporto), e mês que vem estou indo para Campo Grande participar do 45o. Congresso Brasileiro de Esperanto. Sem contar os hóspedes dos Estados Unidos, França e Japão que eu já recebi aqui em casa e que falavam só Esperanto.


Animal Mother
Sempre tem alguém que ainda tem saco de discutir com o chato do esperanto.


Pois é, Dr. Galeno, se você soubesse discutir até poderia tentar. Mas com essa argumentação precária que você tem demonstrado até hoje fica difícil mesmo.

Cavaleiro

Que discurso neo-marxista. É claro que pode aprender a falar fluentemente sem nunca ter ido no país.

Eu fiz IELTS, onde um requisito é falar fluentemente e passei sem nunca ter viajado para Inglaterra ou Estados Unidos e falo melhor do que a maioria das pessoas que foram para lá.


Se você conseguir se passar por nativo ao falar com um anglófono eu tiro o meu chapéu, pois você é um privilegiado.

Mas o que acontece é que a maioria das pessoas não têm as mínimas condições financeiras/tempo para estudar inglês, e são obrigadas a gastar um tempo precioso que poderiam investir em outra coisa, estudando em vão uma língua que não tem nada a ver com elas.

McBonalds
Veterano
# jun/10
· votar













kohler1000
Veterano
# jun/10
· votar


Bizet

Bom argumento. No entanto acho que seria mais fácil e, principalmente, mais justo com todas as nações o aprendizado em massa dessa língua imparcial que é o Esperanto.

Que maravilhoso seria pros nativos de língua inglesa, não é mesmo? Se todos falassem sua língua e eles não tivessem que aprender nada, enquanto o resto do mundo tivesse que suar a bunda tentando aprender o idioma deles. Os outros teriam que investir milhões no ensino dessa língua inglesa, enquanto os países EUA, UK e companhia não precisariam investir um centavo a mais sequer...

McBonalds

Eu quis dizer como segunda língua mesmo.

Scrutinizer

Sim, sou fluente em inglês. E aprendi por gostar mesmo. Além de ser realmente importante nos dias de hoje.

J. S. Coltrane
Veterano
# jul/10
· votar


The Root Of All Evil

Resumo: toda tradução se quer próxima do original, até que chega o editor e começa a fazer cagada [assumindo que os tradutores e revisores são bons, claro].

Enviar sua resposta para este assunto
        Tablatura   
Responder tópico na versão original
 

Tópicos relacionados a Por que as legendas dos filmes suprimem os palavrões?