ajuda com interpretação de letra - foo fighters

    Autor Mensagem
    kiki
    Moderador
    # dez/11


    pois é amigos, to lá preparando minha musica pro tributo foo fighters... escolhi uma musica do primeiro album que gostava muito, e acabei de descobrir que noa faço ideia do que ela fala!
    eu gostava da levadinha country, e na epoca que ouvia nao sabia necas de ingles, entao tanto fazia.

    fui ler agora e continuo sem entender.
    alguem consegue me ajudar a interpretar?

    ========================================

    For All The Cows

    I'm called a cow,
    And I'm not about to blow it now for all the cows.
    It's funny how
    Money allows all to browse and be endowed.

    This wish is true.
    It falls into pieces new.
    The cow is you.
    The cow is you.

    My kind has all run out,
    As if kinds could blend.
    Some time if time allows,
    Everything worn in, everything worn in,
    Everything worn in like it's a friend.

    I said you're all
    A painted doll, and it caused the walls to fall.
    How far is he?
    Impatiently
    That's as far as far can be
    As far can be.

    My kind has all run out,
    As if kinds could blend.
    Some time if time allows,
    Everything worn in, everything worn in,
    Everything worn in like it's a friend.

    I'm called a cow,
    And I'm not about to blow it now for all the cows.
    It's funny how
    Money allows all to browse and be endowed.

    ========================================

    Para Todas As Vacas

    Eu tenho chamado uma vaca
    Eu não estou prestes a estragar tudo por todas as vacas.
    Por todas as vacas.
    É engraçado como o dinheiro permite à todos procurarem algo e se tornarem talentosos.

    Esse desejo é verdade.
    Acaba caindo na nova conclusão.
    A vaca é você.
    A vaca é você.

    Minha espécia está toda extinta.
    Como se espécies pudessem se misturar.
    Com o tempo, se o tempo permitir...
    Tudo se desgasta, tudo se desgasta.
    Tudo se desgasta como se fosse um amigo.

    Eu disse que é tudo.
    Uma boneca pintada e isso fez as paredes cairem.
    Quão longe ele está?
    Impacientemente.
    Isso está longe, o mais longe que pode ser.
    O mais longe que pode ser.

    Minha espécia está toda extinta.
    Como se espécies pudessem se misturar.
    Com o tempo, se o tempo permitir...
    Tudo se desgasta, tudo se desgasta.
    Tudo se desgasta como se fosse um amigo.

    Eu tenho chamado uma vaca
    Eu não estou prestes a estragar tudo por todas as vacas.
    É engraçado como o dinheiro permite à todos procurarem algo e se tornarem talentosos.
    E se tornarem talentosos.

    Minha espécia está toda extinta.
    Como se espécies pudessem se misturar.
    Com o tempo, se o tempo permitir...
    Tudo se desgasta, tudo se desgasta.
    Tudo se desgasta como se fosse um amigo.

    (tradução do cifra club meio estranha)

    Duds McCready
    Veterano
    # dez/11
    · votar


    kiki
    Não sei se ajuda ou se já tinha procurado, mas encontrei esse site com algumas sugestões... Pode ser um pontapé inicial ;)

    http://www.songmeanings.net/songs/view/36402/

    Abraços!

    kiki
    Moderador
    # dez/11
    · votar


    Duds McCready
    valeu!

    tem varios comentarios lá, não sei se fazem sentido, mas deram um ideia do que poderia ser...
    a maioria fala da vaca como uma metafora do músico no mercado fonografico, sendo usado pelos empresario...

    o melhor que eu tinha achado ate agora foi esse blog que fala do album:
    http://quemusicafoda.com/2010/12/foo-fighters-foo-fighters-1995/
    ele chama essa e outras letras de "autistas", o que me deixou mais tranquilo em nao entender nada!
    =p

    kiki
    Moderador
    # dez/11
    · votar


    my kind has all run out...

    Simonhead
    Veterano
    # dez/11
    · votar


    I'm called a cow
    Eu tenho chamado uma vaca

    Humm, não concordo com a tradução (literal) ai!
    Acredito que o Grohl quis dar outro sentido àquela 1ª afirmação... .

    Carregando
    Veterano
    # dez/11
    · votar


    caramba que letra estranha

    kiki
    Moderador
    # dez/11
    · votar


    Simonhead
    sim, a tradução tá bem ruim...

    como ficaria melhor?

    Eu sou chamado de vaca?
    Eu me chamo uma vaca?
    Eu telefonei pra uma vaca?
    (ja to viajando)

    por que depois ele diz "my kind", dá a entender que ele também é uma vaca...

    clebergf
    Veterano
    # dez/11
    · votar


    kiki

    Putz, algumas letras para entender são complicadas e não foram feitas para entender...XD
    Só quem escreveu mesmo é quem sabe....
    Essa parte I'm called a cow, pode até ser alguma gíria local ou até msm interna da banda/amigos e afins do cara, a tradução literal fica muito estranho, até mesmo dentro do contexto do resto da música e ela parece ter um sentindo importante para entender o resto....ah sei lá...viajei tbm...XD

    kiki
    Moderador
    # dez/11
    · votar


    clebergf
    nao viajou nao, é bem isso mesmo.

    no site que o Duds McCready postou algumas pessoas sugerem que "cow" seria uma giria que já existe sobre o mercado fonografico...

      Enviar sua resposta para este assunto
              Tablatura   
      Responder tópico na versão original
       

      Tópicos relacionados a ajuda com interpretação de letra - foo fighters