O Verdadeiro Significado da Palavra TREM

Autor Mensagem
Simonetti
Veterano
# jan/08


Interessante que o assunto mineirês veio à tona logo no dia em que alguns transtornos foram causados pelo seu desconhecimento por parte de alguns jornalistas, que escreveram a seguinte manchete: - " Trens batem de frente em Minas."

Os mineiros, obviamente, não deram a devida importância, já que para eles isto quer dizer apenas que duas coisas bateram. Poderia ter sido dois carros, um carro e uma moto, uma carroça e um carro de boi; ou até mesmo um choque entre uma mala de viagem e a mesa de jantar.

Movido pela curiosidade, resolvi então consultar o Aurélio. E vejam o que diz:

trem [Do francês/inglês. train.] Substantivo masculino
1 Conjunto de objetos que formam a bagagem de um viajante. 2. Comitiva, séquito. 3. Mobiliário duma casa. 4. Conjunto de objetos apropriados para certos serviços... 5. Carruagem, sege. 6. Vestuário, traje, trajo. 7.Mar. G. Bras. Grupamento de navios auxiliares destinados aos serviços (reparos, abastecimento, etc.) de uma esquadra. 8.Bras. Comboio ferroviário; trem de ferro. 9.Bras. Bateria de cozinha. 10.Bras. MG C.O. Pop. Qualquer objeto ou coisa; coisa, negócio, treco, troço: "ensopando o arroz e abusando da pimenta, trem especial, apanhado ali mesmo, na horta." (Humberto Crispim Borges, Cacho de Tucum, p. 186). 11.Bras. MG S. Fam. Indivíduo sem préstimo, ou de mau caráter; traste.


Vejam que o sentido de comboio ferroviário é apenas o 8º, e ainda é considerado um brasileirismo.

Comentei o fato com um amigo especialista em etimologia, que me esclareceu a questão: o comboio ferroviário recebeu o nome de trem justamente porque trazia, porque transportava, os trens das pessoas. Vale lembrar que nessa época o Brasil possuía uma malha ferroviária com relativa capilaridade e o transporte ferroviário era o mais importante. Assim, era natural que as
pessoas fizessem essa associação.

Moral da estória:
O mineiro é, antes de tudo, um erudito. Além de erudito, ainda é humilde e aceita que o pessoal dos outros estados tripudie da forma como usa a palavra trem. Na verdade, acho que isso faz parte do "espírito cristão do mineiro". Ele escuta as gozações e pensa: que sejam perdoados, pois não sabem o que dizem.

(Obs.: Recebi por e-mail e gostei do texto)

_JCM_
Veterano
# jan/08
· votar


eita trem bão, sô!!!

_JCM_
Veterano
# jan/08
· votar


Muito interessante o texto.

Daniel Jr
Veterano
# jan/08
· votar


1º post =D

Daniel Jr
Veterano
# jan/08
· votar


Ahhh =/

Ed_Vedder
Veterano
# jan/08
· votar


O mais comédia é o emprego:

"E ai, vamo comerrrrr um trem?"

Simonetti
Veterano
# jan/08
· votar


Daniel Jr
1º post =D

Este trem aí não deu certo não, hein sô!

Daniel Jr
Veterano
# jan/08
· votar


Simonetti
Num é que num deu sô =/

russobass
Veterano
# jan/08
· votar


nunca andei de trem

mas já entrei dentro.

Certeza
Veterano
# jan/08
· votar


ensopando o arroz e abusando da pimenta, trem especial, apanhado ali mesmo, na horta

mais esse trem é bão dimais da conta, sô!

Guilherme J.
Veterano
# jan/08
· votar


russobass

nunca andei de trem

mas já entrei dentro.


Já andei de maria fumaça, mas nunca de trem. =]

_JCM_
Veterano
# jan/08
· votar


Daniel Jr

1º post =D

só lamento... =)

eomer
Veterano
# jan/08
· votar


uai, num é que é verdade sô

e viva nois mineiros

Luiz Rhoads
Veterano
# jan/08
· votar


mas que trem doido.


e viva nois mineiros(2)

izack darck
Veterano
# jan/08
· votar


Há ainda a injustiça com as feias, que são chamadas de "Trem Virado".

Movido pela curiosidade, resolvi então consultar o Aurélio

=O

O Aurélio deve ser mineiro.

197873
Veterano
# jan/08
· votar


Nóssinhora! Es tex é bão, memo, sô!

128556
Veterano
# jan/08
· votar


trem das mariposas !

r2s2
Veterano
# jan/08
· votar


Amo as mineiras!

Anderson Grant
Veterano
# jan/08
· votar


legal, como eu sou nordestino vou pesquisar a origem da expressão "Viixxxxxiiii".

eomer
Veterano
# jan/08
· votar


r2s2
mas deixe as mineiras para os mineiros

Ibanez GSA 270dx
Veterano
# jan/08 · Editado por: Ibanez GSA 270dx
· votar


estudei no lado de um mineiro de Ituiutaba por varios meses no ano passado e num via problema nenhum, com exceçao dos "trens"... nao consegui me adaptar mt bem a ele uehuaehuaehuaeh

BokuWa
Veterano
# jan/08 · Editado por: BokuWa
· votar


Ele escuta as gozações e pensa: que sejam perdoados, pois não sabem o que dizem.

Mentira! Você é o unico mineiro que abriu o dicionario para olhar o significado de trem.

Ronin
Veterano
# jan/08
· votar


Simonetti
O mineiro é, antes de tudo, um erudito. Além de erudito, ainda é humilde e aceita que o pessoal dos outros estados tripudie da forma como usa a palavra trem.

Tipo, a forma como o mineiro usa a palavra trêm só está no dicionário por ser um populismo mineiro... e não o contrário. Não é como se os mineiros utilizassem ela corretamente... e sim o contrário... os mineiros tanto insistiram em utilizá-la da forma errada que foi parar no dicionário como giria popular mineira.

10.Bras. MG C.O. Pop. Qualquer objeto ou coisa; coisa, negócio, treco, troço: "ensopando o arroz e abusando da pimenta, trem especial, apanhado ali mesmo, na horta."

E isto está tão claro na própria extração do dicionário Aurélio postada por quem escreveu o e-mail que me leva a crer em um surto de miopia seletiva.

O Michaelis traz, basicamente, os mesmos significados pro verbete. Mas apesar de ainda trazer o "Qualquer coisa ou objeto" como uma gíria mineira... não especifica o "Série de vagões puxada por uma locomotiva; composição ferroviária." como Brasileirismo.


O que na minha opinião faz mais sentido.


Visto que o inglês também utiliza o Train (como o Alemão utiliza Trein, e o Francês, Train) no sentido de série de vagões puxados por locomotiva, e não acho que eles tenham adotado isto da língua portuguesa.

O dicionário Unabriged traduz Train como, entre outras coisas, "Railroads. a self-propelled, connected group of rolling stock." (Ferrovias: um grupo conectado de cargueiros que se movimentam por auto propulsão"). E posta como origem da palavra:

[Origin: 1350–1400; (v.) late ME traynyn to pull or drag in the rear < MF trainer, OF tra(h)iner < VL *tragīnāre, deriv. of *tragīna something dragged or drawn (cf. ML tragīna carriage), deriv. of *tragere to pull, for L trahere; (n.) ME train, traine < OF tra(h)in (masc.) series of people, animals, or things, tra(h)ine (fem.) something dragged behind, both deriv. of tra(h)iner]

Em resumo, vem do Inglês Arcáico e deriva de "tragīnāre", que significa, aquilo que é puxado (arrastado) atrás.

Veja agora a definição de Train no Michaelis Francês:

train / train
nm trem. aller son train seguir seu curso, continuar da mesma maneira. en train em forma, bem disposto. en train de em via de. mener grand train levar um vidão. train d'atterrissage trem de aterrissagem, trem de pouso. train de marchandises a) trem de carga. b) modo de funcionar, de evoluir (coisas). train de vie modo de vida.

Veja o mesmo significado. O que me leva a crer que por "Brasileirismo" o dicionário quer dizer que pegamos a palavra do francês e "aportuguesamos". Não criamos um novo significado para a palavra, e sim "traduzimos" uma palavra de outra língua, com base em sua sonoridade. O que torna a citação: "o comboio ferroviário recebeu o nome de trem justamente porque trazia, porque transportava, os trens das pessoas." uma provável besteira. Visto que ele tem o mesmo nome na França, nos EUA, Inglaterra e Alemanha (isto só dos que pesquisei, provavelmente o padrão se repete).



O que me assusta é a facilidade com a qual se pega uma fonte, distorce-se o que ela quis dizer sobre um determinado assunto e atravez dela se diz outra coisa, muito provavelmente uma inverdade. E como se passa isto adiante via e-mail e as pessoas dão sequencia no material sem sequer lê-lo com atenção, pois a mera leitura com atenção (e perceber que o dicionario deixa claro que a versão mineira do "trem" é uma gíria de Minas Gerais) já desmintiria a "moral da história" postada.

...............................................
Visitem meu Fotolog: Lofwyr Pictures.
"Your words but a whisper, your deafness a shout." - Ian Anderson.

Simonetti
Veterano
# jan/08
· votar


Ronin

Cara, não acreditou que você gastou este tempão para criticar um texto que eu disse desde o começo que era oriundo de um e-mail!

Eu também percebi a incoerência do texto, ao afirmar que trem vem de "train" e que train em inglês é o comboio ferroviário (entre outros significados). Daí, ao herdar a palavra train, ela não poderia chegar aqui significado tão distinto do original.

Porém contudo todavia no entanto, é um texto bacaninha, inofensivo, que não faz mais do que puxar 10% de sorriso com um lado da boca de quem o lê.

Não é tão ruim quanto postar - o que eu já vi aqui - inverdades acerca de projetos de leis de estacionamentos em shoppings e outras leis que não existem, visto que estes e-mails falsos podem mudar o comportamento de algum leitor descuidado, ao fazê-lo tentar sair do shopping sem pagar!

ComerickiFromBackTi - FreakBat
Veterano
# jan/08
· votar


Eu não ando de TREM, ando de CPTM...

Hixizine 25mg
Veterano
# jan/08
· votar


DAUIEHDAUIHEDUIAHEDUIAHEUD

CPTM rulez; por isso que eu moro em sp

_JCM_
Veterano
# jan/08
· votar


Hixizine 25mg

rulez

entregou...

Hixizine 25mg
Veterano
# jan/08
· votar


_JCM_
Ses vao me perseguir em todos tópicos (6)

não vo perguntar porque me entreguei, porque senao todo topico agora vai mudar o assunto oo'

ComerickiFromBackTi - FreakBat
Veterano
# jan/08
· votar


Hixizine 25mg
_JCM_
Não desvirtuem o tópico...
O Simonetti agradece.

Ronin
Veterano
# jan/08
· votar


Simonetti
Cara, não acreditou que você gastou este tempão para criticar um texto que eu disse desde o começo que era oriundo de um e-mail!

Não vou negar que tomou um tempo (acho que uns 15 minutos) para escrever isto tudo... a pesquisa em si foi bem rápida, já que o site do UOL tem acesso a todos estes dicionários. No mais, dei até uma corridinha na Wikipedia, mas estava demorando a abrir e desisti.

Realmente, o e-mail é inofensivo... mas a pesquisa foi feita mais por curiosidade minha do que qualquer outra coisa (a mesma curiosidade, por acaso, que levou o cara que escreveu o e-mail a escrevê-lo). Mas, já que fiz a pesquisa, não custa nada postar o que descobri. ;)



...............................................
Visitem meu Fotolog: Lofwyr Pictures.
"Your words but a whisper, your deafness a shout." - Ian Anderson.

Enviar sua resposta para este assunto
        Tablatura   
Responder tópico na versão original
 

Tópicos relacionados a O Verdadeiro Significado da Palavra TREM