Un hombre pelado, que esta tarado, corre por la calle con su saco en las manos, atras de una buseta

    Autor Mensagem
    Carlos Henrique 2
    Veterano
    # set/06


    RÁAAAAAAAAAAA

    B4cK5p4c3
    Veterano
    # set/06
    · votar


    ¬¬"

    Carlos Henrique 2
    Tem um machado?

    Carlos Henrique 2
    Veterano
    # set/06
    · votar


    B4cK5p4c3
    Tem um machado?

    Sim, sou trüe e sempre ando nas ruas com um machado na mão

    Christina Amaral
    Veterano
    # set/06
    · votar


    Velha...


    Mas não lembro a tradução certinha.. só uns trechos =/

    Carlos Henrique 2
    Veterano
    # set/06
    · votar


    Christina Amaral

    acho que seria algo como, um homem sem pelo que está cheio de grana corre pela rua com sua mochila nas mãos atrás de um onibus

    B4cK5p4c3
    Veterano
    # set/06
    · votar


    Carlos Henrique 2
    Me empresta?

    B4cK5p4c3
    Veterano
    # set/06
    · votar


    A tradução correcta, segundo o usuário Flying CCCP, atualmente banido, é:
    //////// Leonardo //////// diz:
    "Homem careca, que está louco corre pela rua com seu paletó nas mãos atrás de um ônibus"...

    Midgard
    Veterano
    # set/06
    · votar


    Carlos Henrique 2
    q isso ? oO auhauehu

    B4cK5p4c3
    Veterano
    # set/06
    · votar


    Midgard
    OI! Como vai o fotolog? ¬¬

    Midgard
    Veterano
    # set/06
    · votar


    B4cK5p4c3

    bem ¬¬ o the splinter q pediu =/ se quiser eu posso abandonar \o\

    Christina Amaral
    Veterano
    # set/06
    · votar


    Carlos Henrique 2
    um homem sem pelo que está cheio de grana
    O resto tá certo, mas esse trecho não é assim...

    Deji
    Veterano
    # set/06
    · votar


    velhaessa

    B4cK5p4c3
    Veterano
    # set/06
    · votar


    Midgard
    Não xD
    Esquece :D

    Mery-_- fã do A-ha
    Veterano
    # set/06
    · votar


    Já conhecia essa... Mah velha que nem sei o quê... Toda aula de espanhol o fessor diz isso... ^^

    B4cK5p4c3
    A tradução correcta, segundo o usuário Flying CCCP, atualmente banido, é:

    Banido?? Mah que... O Léo, hein... Sei não...

    Party Boy
    Veterano
    # set/06
    · votar


    A tradução correcta, segundo o usuário Flying CCCP, atualmente banido, é:

    Banido?? (2)

    The Blue Special Guitar
    Veterano
    # set/06
    · votar


    Essa é mais velha que 1ª marcha de fusca.

      Enviar sua resposta para este assunto
              Tablatura   
      Responder tópico na versão original
       

      Tópicos relacionados a Un hombre pelado, que esta tarado, corre por la calle con su saco en las manos, atras de una buseta